Exploitation in the name of development
>> Monday, November 19, 2012
BENCHWARMER
Ramon S. Dacawi
BAGUIO CITY
-- Twenty years back, the world’s leaders came out of that summit in Rio de
Janeiro with a freshly minted term - “sustainable development”. The jargon was
supposed to be our guide in exploiting the earth’s resources, not to the point
of their depletion but to ensure their availability for use by the future
generations of human, animal and plant kind.
Twenty years
after the Rio pact was inked, we hardly took off the ground. The dismal reality
of unsustainable development is all over. Notwithstanding billions of
fund resources sourced and spent in the name of “sustainable development”, not
only by governments but those who now call themselves “civil society”. What we
have here is a classic disunity between theory and practice, a plethora of slogans
crying out for action.
From
“sustaining development”, we have shifted our battle cry, this time to
“mitigating” global warming or climate change. What we have is an endless
exercise in tagging and labeling to justify requests for institutional fund
support that, like resources supposedly for “sustainable development”, are
going to administrative expenses and trips to international conferences to
sustain and enrich our language on such issues of the day.
What we have here is a legion of wordsmiths
calling themselves “development workers” and who establish a perception for a
need for their services, from developing their own processes and language of
“development” to imposing these on the indigent, indigenous and rural
communities who are supposed to be beneficiaries of the fund grants accessed
through their agencies – be these government or non-government organizations
who now call themselves “civil society”.
There’s
a term for this “art” (if you can call it that) of creating a need for one’s expertise
as a “development worker”. It’s termed “erythrogenesis”, fellow Baguio boy,
Prof. Alex Brillantes told me. It’s akin to the ability to create a problem
that the creator can and will solve, thereby providing the opportunity for
people to see how talented the problem creator is for solving the problem he
had triggered.
In a forum
in 1997 in Chiangmai, I heard the terms “civil society” and “benchmarking”
repeatedly in the discussions. Unable to suppress my ignorance of development
language, I asked whether, in the same token, it would be apt to classify those
in government as belonging to the “uncivil society”.
In that
conference, I learned another term from fellow delegate, Thai Prof. Opart Panya.
In Thailand, he told me, development workers from the West working in Asia are
sometimes called “development tourists.”
The issue of
language or jargon complicating or blocking development is found in that
alcoholic product endorsement on television by world boxing champion Manny
Pacquiao, he who exemplifies the truism that “ it’s better to give than to
receive”. The boxing icon reads and orders from the menu “roasted
mountain legumes” to go as finger food (pulutan) in his drinking session with
billiards ace Efren “Bata” Reyes and other friends.
Unlike listeners of development jargon being
dished out by conference resource speakers, television viewers need not strain
for the meaning of the three-word combination. It comes out swift and clear,
solid and telling as any three-punch combination from Pacquiao when his order
comes and is viewed – a dish of roasted peanuts. A legume native among the
Incas and other indigenous peoples of the mountains of South America.
There’s also valid suspicion that some fund
requests and allocations for projects are being kept under wraps, even while
those benefitting from these grants proclaim democratic and community
participation in decision-making and implementation of activities to justify
the funding.
Worse, some existing programs have been used,
without the knowledge and consent of the owners or implementers of the same, as
bases for fund requests. After the release of the grants, not a single cent
goes to the programs, the concepts of which were stolen and used to strengthen
chances of funding grant approval.
Recently,
scuttlebutts have it that a group trying to corner a substantial amount of fund
grant for “climate change mitigation” from an international development
organization was silently tapping two prestigious universities as would-be
implementing partners, yet wary that the plan – and the funding details – would
be leaked to the communities where these educational institutions are serving.
In some
cases, the endorsement signatures of respected leaders of a community are
tapped to heighten the integrity of fund grant applications. Once the grant is
released, however, the leaders, whose names carried weight in the fund
approval, are no longer updated on how the fund is being used.
In some
programs covered by fund grants, community members are tapped as audience in
seminars where they are allowed to contribute an idea or two that will be
incorporated in the so-called “terminal report” on the success of the project.
The “terminal report”, prepared in development language that people in the “beneficiary
community” can’t understand, will be submitted by the ”implementing NGO” to the
funding institution as proof of the project’s success.
We need to
simplify and demystify the language of development if we are truly committed to
help villages get closer to what they should be as “success stories”, be it in
“sustainable development”, “climate change mitigation”, “gender sensitivity” or
whatever thrusts of the day are imposed on us by the developed nations of the
West or the North.
Failure to
do so smacks of cultural insensitivity, if not outright arrogance and
exploitation of the misery of the poor and disadvantaged for the development of
the development worker or consultant who gets paid preparing reports only
he can understand and attending conferences as “development tourists” on
behalf of their “beneficiary communities” or, worse, “clients” without the
latter’s knowledge and consent. (e-mail: mondaxbench@yahoo.com for comments).
0 comments:
Post a Comment